Descriptions, Translations and the Caribbean

preview-18
  • Descriptions, Translations and the Caribbean Book Detail

  • Author : Rosanna Masiola
  • Release Date : 2016-10-12
  • Publisher : Springer
  • Genre : Language Arts & Disciplines
  • Pages : 149
  • ISBN 13 : 3319409379
  • File Size : 53,53 MB

Descriptions, Translations and the Caribbean by Rosanna Masiola PDF Summary

Book Description: This book offers a new perspective on the role played by colonial descriptions and translation of Caribbean plants in representations of Caribbean culture. Through thorough examination of Caribbean phytonyms in lexicography, colonization, history, songs and translation studies, the authors argue that the Westernisation of vernacular phytonyms, while systematizing the nomenclature, blurred and erased the cultural tradition of Caribbean plants and medicinal herbs. Means of transmission and preservation of this oral culture was in the plantation songs and herb vendor songs. Musical creativity is a powerful form of resistance, as in the case of Reggae music and the rise of Rastafarians, and Bob Marley’s ‘untranslatable’ lyrics. This book will be of interest to scholars of Caribbean studies and to linguists interested in pushing the current Eurocentric boundaries of translation studies.

Disclaimer: www.yourbookbest.com does not own Descriptions, Translations and the Caribbean books pdf, neither created or scanned. We just provide the link that is already available on the internet, public domain and in Google Drive. If any way it violates the law or has any issues, then kindly mail us via contact us page to request the removal of the link.