Remapping Habitus in Translation Studies

preview-18
  • Remapping Habitus in Translation Studies Book Detail

  • Author : Gisella M. Vorderobermeier
  • Release Date : 2014-05-20
  • Publisher : Rodopi
  • Genre : Language Arts & Disciplines
  • Pages : 225
  • ISBN 13 : 9401210861
  • File Size : 65,65 MB

Remapping Habitus in Translation Studies by Gisella M. Vorderobermeier PDF Summary

Book Description: The publication deliberately concentrates on the reception and application of one concept highly influential in the sociology of translation and interpreting, namely habitus. By critically engaging with this Bourdieusian concept, it aspires to re-estimate not only interdisciplinary interfaces but also those with different approaches in the discipline itself. The authors of the contributions collected in this volume, by engaging with the habitus concept, lend expression to the conviction that it is indeed “a concept which upsets”, i.e. one with the potential to make a difference to research agendas. They are cutting across diverse traditions of Bourdieu reception within and beyond the discipline, each paper being based on unique research experiences. We do hope that this volume can help to find and maintain the delicate balance between consolidating an area of research by insisting on methodological rigour as well as on the sine-qua-non of a given body of thought on the one hand and being critically inventive on the other.

Disclaimer: www.yourbookbest.com does not own Remapping Habitus in Translation Studies books pdf, neither created or scanned. We just provide the link that is already available on the internet, public domain and in Google Drive. If any way it violates the law or has any issues, then kindly mail us via contact us page to request the removal of the link.

Remapping Habitus in Translation Studies

Remapping Habitus in Translation Studies

File Size : 93,93 MB
Total View : 6730 Views
DOWNLOAD

The publication deliberately concentrates on the reception and application of one concept highly influential in the sociology of translation and interpreting, n

Complexity Thinking in Translation Studies

Complexity Thinking in Translation Studies

File Size : 13,13 MB
Total View : 4636 Views
DOWNLOAD

This volume highlights a range of perspectives on the ways in which complexity thinking might be applied in translation studies, focusing in particular on metho

Bourdieu in Translation Studies

Bourdieu in Translation Studies

File Size : 7,7 MB
Total View : 3637 Views
DOWNLOAD

This book explores the implications of Pierre Bourdieu’s sociology of cultural production for the study of translation as a socio-cultural activity. Bourdieu�