Handbook of Translation Studies

preview-18
  • Handbook of Translation Studies Book Detail

  • Author : Yves Gambier
  • Release Date : 2011-12-21
  • Publisher : John Benjamins Publishing
  • Genre : Language Arts & Disciplines
  • Pages : 209
  • ISBN 13 : 9027273758
  • File Size : 65,65 MB

Handbook of Translation Studies by Yves Gambier PDF Summary

Book Description: As a meaningful manifestation of how institutionalized the discipline has become, the new Handbook of Translation Studies is most welcome. It joins the other signs of maturation such as Summer Schools, the development of academic curricula, historical surveys, journals, book series, textbooks, terminologies, bibliographies and encyclopedias. The HTS aims at disseminating knowledge about translation and interpreting and providing easy access to a large range of topics, traditions, and methods to a relatively broad audience: not only students who often adamantly prefer such user-friendliness, researchers and lecturers in Translation Studies, Translation & Interpreting professionals; but also scholars and experts from other disciplines (among which linguistics, sociology, history, psychology). In addition the HTS addresses any of those with a professional or personal interest in the problems of translation, interpreting, localization, editing, etc., such as communication specialists, journalists, literary critics, editors, public servants, business managers, (intercultural) organization specialists, media specialists, marketing professionals. Moreover, The HTS offers added value. First of all, it is the first Handbook with this scope in Translation Studies that has both a print edition and an online version. The advantages of an online version are obvious: it is more flexible and accessible, and in addition, the entries can be regularly revised and updated. The Handbook is variously searchable: by article, by author, by subject. A second benefit is the interconnection with the selection and organization principles of the online Translation Studies Bibliography (TSB). The taxonomy of the TSB has been partly applied to the selection of entries for the HTS. Moreover, many items in the reference lists are hyperlinked to the TSB, where the user can find an abstract of a publication. All articles (between 500 and 6000 words) are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed. Last but not least, the usability, accessibility and flexibility of the HTS depend on the commitment of people who agree that Translation Studies does matter. All users are therefore invited to share their feedback. Any questions, remarks and suggestions for improvement can be sent to the editorial team at [email protected].

Disclaimer: www.yourbookbest.com does not own Handbook of Translation Studies books pdf, neither created or scanned. We just provide the link that is already available on the internet, public domain and in Google Drive. If any way it violates the law or has any issues, then kindly mail us via contact us page to request the removal of the link.

Handbook of Translation Studies

Handbook of Translation Studies

File Size : 69,69 MB
Total View : 8659 Views
DOWNLOAD

As a meaningful manifestation of how institutionalized the discipline has become, the new Handbook of Translation Studies is most welcome. It joins the other si

A History of Modern Translation Knowledge

A History of Modern Translation Knowledge

File Size : 85,85 MB
Total View : 6344 Views
DOWNLOAD

A History of Modern Translation Knowledge is the first attempt to map the coming into being of modern thinking about translation. It breaks with the well-establ

Audiovisual Translation

Audiovisual Translation

File Size : 25,25 MB
Total View : 7024 Views
DOWNLOAD

The exponential growth of Audiovisual Translation (AVT) in the last three decades has consolidated its place as an area of study within Translation Studies (TS)

Handbook of Translation Studies

Handbook of Translation Studies

File Size : 67,67 MB
Total View : 4681 Views
DOWNLOAD

As a meaningful manifestation of how institutionalized the discipline has become, the new Handbook of Translation Studies is most welcome. The HTS aims at disse

The Metalanguage of Translation

The Metalanguage of Translation

File Size : 72,72 MB
Total View : 1657 Views
DOWNLOAD

Let the meta-discussion begin, James Holmes urged in 1972. Coming almost forty years later years filled with fascinating and often unexpected developments in th