Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age

preview-18
  • Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age Book Detail

  • Author : Esther Monzó-Nebot
  • Release Date : 2019-01-15
  • Publisher : Vernon Press
  • Genre : Language Arts & Disciplines
  • Pages : 154
  • ISBN 13 : 1622735234
  • File Size : 73,73 MB

Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age by Esther Monzó-Nebot PDF Summary

Book Description: Postmonolingualism, as formulated by Yildiz, can be understood to be a resistance to the demands of institutions that seek to enforce a monolingual standard. Complex identities, social practices, and cultural products are increasingly required to conform to the expectancies of a norm that for many is no longer considered reasonable. Thus, in this postmonolingual age, it is essential that the approaches and initiatives used to counter these demands aim not only to understand these hyper-diverse societies but also to deminoritize underprivileged communities. ‘Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age’ is an attempt to expand the limits of postmonolingualism as a framework for exploring the possibilities of translation and interpreting in mediating between the myriad of sociocultural communities that coexist today. Challenging assumptions about the role of translation and interpreting, the contributions gathered in this volume focus on intercultural and intergroup understanding as a process and as a requisite for social justice and ethical progress. From different but complementary approaches, practical experiences and existing legal and policy frameworks are scrutinized to highlight the need for translation and interpreting policies in legal and institutional contexts in multicultural societies. Researchers and policymakers in the fields of translation and interpreting studies, multiculturalism and education, and language and diversity policies will find inspiring perspectives on how legal and institutional translation and interpreting can help pursue the goals of democratic societies.

Disclaimer: www.yourbookbest.com does not own Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age books pdf, neither created or scanned. We just provide the link that is already available on the internet, public domain and in Google Drive. If any way it violates the law or has any issues, then kindly mail us via contact us page to request the removal of the link.

Translating Asymmetry – Rewriting Power

Translating Asymmetry – Rewriting Power

File Size : 34,34 MB
Total View : 734 Views
DOWNLOAD

The relevance of translation has never been greater. The challenges of the 21st century are truly glocal and societies are required to manage diversities like n