Translating the Hebrew Bible in Medieval Iberia

preview-18
  • Translating the Hebrew Bible in Medieval Iberia Book Detail

  • Author : Esperanza Alfonso
  • Release Date : 2021
  • Publisher : Iberian Religious World
  • Genre : Language Arts & Disciplines
  • Pages : 816
  • ISBN 13 : 9789004439016
  • File Size : 30,30 MB

Translating the Hebrew Bible in Medieval Iberia by Esperanza Alfonso PDF Summary

Book Description: "Translating the Hebrew Bible in Medieval Iberia provides the princeps diplomatic edition and a comprehensive study of Oxford, Bodleian Library, MS Hunt. 268. The manuscript, produced in the Iberian Peninsula in the late thirteenth century, features a biblical glossary-commentary in Hebrew that includes 2,018 glosses in the vernacular and 156 in Arabic, and to date is the only manuscript of these characteristics known to have been produced in this region. Esperanza Alfonso has edited the text and presents here a study of it, examining its pedagogical function, its sources, its exegetical content, and its extraordinary value for the study of biblical translation in the Iberian Peninsula and in the Sephardic Diaspora. Javier del Barco provides a detailed linguistic study and a glossary of the corpus of vernacular glosses"--

Disclaimer: www.yourbookbest.com does not own Translating the Hebrew Bible in Medieval Iberia books pdf, neither created or scanned. We just provide the link that is already available on the internet, public domain and in Google Drive. If any way it violates the law or has any issues, then kindly mail us via contact us page to request the removal of the link.

The Hebrew Bible in Fifteenth-Century Spain

The Hebrew Bible in Fifteenth-Century Spain

File Size : 61,61 MB
Total View : 1147 Views
DOWNLOAD

The articles of this volume present instantiations of the Hebrew Bible’s deployment in textual and visual forms by Iberian Jewish, Christian and converso exeg

The Book of Tahkemoni

The Book of Tahkemoni

File Size : 26,26 MB
Total View : 7146 Views
DOWNLOAD

The crowning jewel of medieval Hebrew rhymed prose in vigorous translation vividly illuminates a lost Iberian world. With full scholarly annotation and literary